The video is done and ready to post, but I am still waiting on a correction to spanish from Lang-8.com. While I was waiting I thought I might as well point out some observations about making this video:
- I need to practice improvising more. I didn’t do a bad job, given that I only started a couple months ago. That said, even though I feel like I had the skills to put together some good sentences, I obviously don’t have the skills necessary to string multiple sentences together. You will notice that I say “y” alot…..This is my makeshift UHM. Despite the fact that I know “pues” and “bueno” and “vale” are much better spanish filler words, when it came down to doing the video I forgot them.
- If you don’t have something to talk about, you will say nothing. I actually had to film the video a couple of time. There are a couple of reasons why, but one was because I had no idea on what I should talk about. I ended up talking about my family and the weather. If this was a date, I would have been ditched by now.
- Kids make everything harder. The other reason I had to do multiple takes is that as soons as I started recording, they would start “something” that would mean I would have to get off. I love my kids, but it does seem incredible that children always seem to start fighting at time/place that is the MOST inconvienent.
- I want to make more of these. I want to practice some more first, but this will definately not be my last. It pushes me to improve and it gives me something that I can judge.
With those observations in mind, I have now added an output activity to my output day list. That is I will record myself talking about a subject. I will then go back and listen for possible corrections. I am also going to do a video once a month. That way I will have a monthly record of my progress.
With out further ado…….
Here is the video, and I will put up the English and Spanish transcripts of the video. I will post the corrected version from Lang-8.com as soon as it is available.
Hola que tal?
Estoy aqui en Nueva Zelandia todavia y estoy aqui en nueva zelandia porque tengo una esposa de nueva zelandia. Tengo tres hijos….Tengo cuatro hijos, tres hijas y un hijo. Es verano en Nueva Zelandia. Voy a hacer nuestra primer navidad en verano. Me gusta….Me encanta navidad mucho. Y tengo mucho feliz que mi familia voy a ir a la playa en deciembro para celebrar navidad. No tengo mucho mas. estoy todavia aprendiendo Espanol. gracias por todo y buenos dias
Hello was up?
I’m still here in New Zealand and I’m here in New Zealand because I have a wife from New Zealand. I have three children …. I have four children, three daughters and one son. It’s summer in New Zealand. I’m have our first Christmas in the summer. I like …. I love Christmas a lot. And I am very happy that I am going to go to the beach in december to celebrate Christmas. I don’t have much more. I’m still learning Spanish. Thanks for everything and good day.